UNISEX OUTFIT

20131223-225850.jpg

Buonasera! Good evening!

Oggi è stato una giornata di ultimi preparativi: ultimi acquisti, ultimi regali, un giretto in centro a salutare il nonno e il DIN DON… poi nel pomeriggio la sessione di foto natalizie dal fotografo (con l’outfit di domani, che amiamo moltissimo)… Today was a day of final preparations : last purchases , last gifts , a walk to the city center to greet the grandfather and our friend DIN DON … then in the afternoon session of Christmas photos from the photographer (with the outfit of tomorrow , which we love very much) …

Per una giornata così intensa il look di Sissi doveva essere easy, comodo, morbido… la felpa della nuova collezione di Mini Rodini è morbidissima, di un cotone organico caldo ma sottile, noi abbiamo scelto un colore non molto semplice da abbinare perchè è un beige abbastanza caldo (l’altro colore disponibile era blu). In realtà si abbina molto bene con il blu, che sia il blu dei jeans (come in questo outfit qui) o di questi splendidi pantaloni di Burberry in cotone pesante ma morbido come una felpa, mi sembra che questo sia il migliore abbinamento per questa felpa! I calzini di Calzedonia Kids sono perfettamente in tono. Il tocco di colore (e di femminilità) lo danno gli stivaletti UGG: per il resto questo outfit è perfettamente unisex! For a such intense day the look of Sissi was supposed to be easy , comfortable, soft … the sweater from new collection of Mini Rodini is very soft, in organic cotton, warm but thin, we chose a color not very easy to match because it is a warm beige (the other color available was blue). In fact, it matches very well with the blue, with the blue of the jeans (like in this outfit here) or with the blue of these gorgeous trousers from Burberry in warm cotton but very soft, it seems to me that this is the best pairing for this sweatshirt! The socks from Calzedonia Kids are just perfect in the same color. The touch of color ( and femininity ) is  given by the UGG boots : apart these boots this outfit is perfectly unisex !

Vi lascio con una stanza Mini Rodini su Mychildworld e vi ricordo anche il concorso che c’è fino al 31… non si sa mai… I leave you with a Mini Rodini room on Mychildworld and I also remind you that the contest is up to 31 … you never know …

CHRISTMAS BOOKS FOR BBMAG.IT

Cattura bbmag

E’ con un po’ di imbarazzo, emozione, ma anche soddisfazione ed orgoglio, che vi annuncio il mio primo articolo scritto per BBMag.it! It’s with a little embarrassment , emotion, but also satisfaction and pride that I announce my first article written for BBMag.it!

BBmag è un vero e proprio magazine on line per le mamme, che tratta tutti gli argomenti che possono interessare una mamma ed è collegato a Baby Bazar, negozio di usato per bambini dove si può vendere tutto quanto ci rimane di inutilizzato e che può invece essere utile ad altre persone! BBmag is an online magazine for moms, that is all the matters that may be of interest to a mom and is connected to Baby Bazaar, a store where you can sell everything you want for children, that at your home is unused and can instead be useful to other people !

Il mio articolo riguarda un tema davvero a me caro: la lettura. Già vi ho parlato della mia difficoltà a trovare libri davvero adatti per la fascia di età di Sissi (qui e qui): per BBMag ho pensato di scrivere un articolo sui libri natalizi, tutti originali, tutti adatti a bimbi da 1 a 3 anni, tutti adattissimi come regalo di Natale! My article covers a topic very dear to me: reading. I have already talked about my difficulty finding books really suitable for the age group of Sissi (here and here), so for BBMag I thought I’d write an article about Christmas books, all originals, all suitable for children 1 to 3 years, all perfectly suitable as a Christmas gift !20131223-161436.jpgCosa aspettate? Fatevi consigliare e correte in libreria per regalare un libro a un bimbo: c’è ancora tempo! E sarà un regalo gradito, che rimane nel tempo: pensate solo che quel bimbo un giorno guarderà con affetto questo vostro regalo, magari rileggerà la dedica che avete scritto con amore e che oggi verrà letta dalla sua mamma perchè non sa ancora leggere…  What are you waiting for? Take advice and run to the bookstore to buy a book for a child : there’s still time ! It will be a welcome gift , which remains in time : just think that one day that child will look with affection to your gift, maybe re-read the dedication that you have written with love today and that will be read by his mother because he does not know yet read …